备注:已完结
类型:动作片
导演:约瑟夫·卡安
语言:英语
年代:未知
简介:福特(马丁·亨德森MartinHenderson饰)是一名赛车手,曾经,他效力于凶残而又狠毒的毒贩亨利(马特·斯查尔兹MattSchulze饰),如今,重返家乡的他只希望能够和女友夏恩(莫奈特·玛佐MonetMazur饰)一起过上平静的生活。然而,亨利显然并不愿意放过福特,在各种威逼利诱福特重新回到他的身边无果之后,亨利将一桩杀人案栽赃到了福特的头上,而死者不是别人,正是飞车党老大泰瑞(艾斯·库珀IceCube饰)的弟弟,于是,泰瑞开始了对于福特锲而不舍的追杀,与此同时,联邦调查局亦因此而对福特展开了追踪调查,在如此危机的情况之下,腹背受敌的福特能否证明自己的清白电影类型
备注:已完结
类型:电影
主演:未知
语言:其它
年代:未知
简介:小说连载Sortir de l’atelier et peindre la nature telle qu’elle se présente à nous c’est ainsi que l’on peut résumer l’impressionnisme. Son plus célèbre représentant, Claude Monet, a de tout temps cherché à rompre avec l’académisme au profit d’une approche novatrice. Ce documentaire met en lumière des lieux qui ont inspiré le peintre, de la gare Saint-Lazare à Argenteuil en passant par Giverny et Rouen. Le musée Barberini de Potsdam, qui consacre au peintre français une rétrospective à partir du 22 février 2020, a choisi de refléter l'importance cruciale que les différents lieux de sa vie ont revêtu dans son œuvre. Au départ de Paris et de la gare Saint-Lazare, on découvre ainsi sa vision d'Argenteuil, avant d’explorer Rouen – dont la cathédrale doit très certainement sa renommée mondiale à l'artiste –, puis Giverny, son jardin et ses nymphéas, qui furent le principal objet de son travail durant de longues années. Biographes, historiens de l’art, photographes et admirateurs apportent tour à tour un éclairage précis et actuel sur la relation passionnée du peintre à la nature, à ses motifs et à ses jeux de lumière.
备注:已完结
类型:动作片
主演:阿达姆·斯科特 杰米·普莱斯利 李威尹 艾斯·库珀 马丁·亨德森 莫奈
导演:乔瑟夫·卡恩
语言:国语
年代:未知
简介: 福特(马丁·亨德森 Martin Henderson 饰)是一名赛车手,曾经,他效力于凶残而又狠毒的毒贩亨利(马特·斯查尔兹 Matt Schulze 饰),如今,重返家乡的他只希望能够和女友夏恩(莫奈特·玛佐 Monet Mazur 饰)一起过上平静的生活配乐师 然而,亨利显然并不愿意放过福特,在各种威逼利诱福特重新回到他的身边无果之后,亨利将一桩杀人案栽赃到了福特的头上,而死者不是别人,正是飞车党老大泰瑞(艾斯·库珀 Ice Cube 饰)的弟弟,于是,泰瑞开始了对于福特锲而不舍的追杀,与此同时,联邦调查局亦因此而对福特展开了追踪调查,在如此危机的情况之下,腹背受敌的福特能否证明自己的清白?
备注:已完结
类型:电影
主演:未知
语言:其它
年代:未知
简介: Sortir de l’atelier et peindre la nature telle qu’elle se présente à nous : c’est ainsi que l’on peut résumer l’impressionnisme. Son plus célèbre représentant, Claude Monet, a de tout temps cherché à rompre avec l’académisme au profit d’une approche novatrice. Ce documentaire met en lumière des lieux qui ont inspiré le peintre, de la gare Saint-Lazare à Argenteuil en passant par Giverny et Rouen历史小说 Le musée Barberini de Potsdam, qui consacre au peintre français une rétrospective à partir du 22 février 2020, a choisi de refléter l'importance cruciale que les différents lieux de sa vie ont revêtu dans son œuvre. Au départ de Paris et de la gare Saint-Lazare, on découvre ainsi sa vision d'Argenteuil, avant d’explorer Rouen – dont la cathédrale doit très certainement sa renommée mondiale à l'artiste –, puis Giverny, son jardin et ses nymphéas, qui furent le principal objet de son travail durant de longues années. Biographes, historiens de l’art, photographes et admirateurs apportent tour à tour un éclairage précis et actuel sur la relation passionnée du peintre à la nature, à ses motifs et à ses jeux de lumière.